一枝春白芍药
婪尾杯深,殿群芳付与,伶俜花影。娇姿澹扫,不许绮罗人并。蔷薇卧晚,记曾共、曲栏闲凭。空自把、情泪偷含,梦入琐窗烟冷。
湔群素波低映。渐韶华过却,将离折赠。东风倦眼,到得粉融酥凝。浓春未了,问谁见、玉奴妆靓。还更怕、残月扬州,杜鹃唤醒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婪尾杯(lán wěi bēi):唐代宴饮时,人们称宴饮中巡酒至末座之杯为婪尾杯。
- 伶俜(líng pīng):孤独;孤单。
- 澹扫:淡雅地描绘、涂抹。
- 绮罗人:指穿着华丽的人。
- 湔(jiān):洗。
- 玉奴:泛指美女。
翻译
宴饮将尽,酒杯深举,殿后的各种花卉都交付给了那孤独的白芍药花影。它娇美的姿态淡雅地呈现,不许那些穿着华丽的人与之相并。蔷薇在傍晚时分卧倒,记得曾经一同靠着曲折的栏杆闲适地凭望。只能暗自把深情的泪水偷含,在梦中进入那紧闭的窗户,只觉烟雾清冷。
素雅的水波低处映照。渐渐时光流逝,即将离别时将它折下相赠。春风已显倦意,到此时花粉融和、花瓣酥软。浓郁的春意尚未结束,试问谁能见到如美女般靓丽的白芍药妆容呢?更怕在扬州的残月之下,被杜鹃的啼声唤醒忧伤的思绪。
赏析
这首词以白芍药为描写对象,通过细腻的笔触描绘了白芍药的孤独与美丽,以及时光流逝、离别将至的情境。上阕中,作者通过“婪尾杯深”点明宴会将尽,突出白芍药的孤独,“娇姿澹扫,不许绮罗人并”则生动地展现了白芍药的淡雅和独特。下阕中,“渐韶华过却,将离折赠”表达了时光匆匆,即将离别的感伤,“东风倦眼,到得粉融酥凝”描绘了春风渐息,白芍药花开的状态,最后的“浓春未了,问谁见、玉奴妆靓。还更怕、残月扬州,杜鹃唤醒”则进一步加深了这种伤春惜别的情感。整首词意境优美,情感细腻,用词典雅,将白芍药的形象与作者的情感融为一体,给人以深刻的感受。