春日即事九首

· 李廌
怒风吹老屋,急雨闹空庭。 莫叹林花尽,悬知陇麦青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怒风:狂风,猛烈的风。
  • :这里形容急雨下落时在空庭中发出杂乱的声音,仿佛在热闹地喧嚣。
  • 悬知:料想,预知。
  • 陇麦:田垄里的麦子。陇(lǒng),同“垄”,田地分界的稍稍高起的小路(亦作“垅”)。

翻译

狂风呼啸着用力吹刮着破旧的房屋,如鼓点般的急雨在空旷的庭院里喧闹。不要为林间春花已凋零而叹息,料想田垄间的麦子此刻正生机勃勃地泛着青青之色 。

赏析

这首诗以春日里的风雨景象开篇,“怒风”“急雨”两个意象,营造出一种动荡不安的氛围,狂风对老屋的冲击、急雨在空庭的喧闹,给人一种强烈的感官冲击。紧接着,诗人笔锋一转,由眼前的落花之景引出“莫叹林花尽”的劝诫,传达出不要过分沉浸于消逝的美好中的豁达态度。最后“悬知陇麦青”,诗人将目光投向了充满生机的田野,展现出生命的更迭与希望,描绘出虽然春花凋谢,但田间的麦子正茁壮成长的积极画面,蕴含着对自然循环规律的深刻认知,以及从中获得的乐观人生态度,全诗意境从失落转向希望,给人以鼓舞和启示 。

李廌

李廌

宋华州人,一说阳翟人,字方叔,号济南。少孤贫,谒苏轼于黄州求教,轼称其文,与范祖禹荐于朝,不果。中年绝意仕进,定居颍昌。喜论古今治乱,哲宗元祐中上《忠谏书》、《忠厚论》、《兵鉴》于朝。有《济南集》、《德隅斋画品》等。 ► 437篇诗文