夏日读书

· 胤禛
夏日书斋静,荷风拂槛来。 芬芳盈几席,翠帙带香开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 槛(jiàn):栏杆。
  • :充满。
  • 几席:几和席,为古人凭依、坐卧的器具。
  • 翠帙(zhì):绿色的书套。

翻译

夏日的书房十分安静,带着荷花香气的风从栏杆外轻轻吹拂而来。 芬芳的气息充满了书桌和坐席,绿色的书套带着香气被打开。

赏析

这首诗描绘了夏日在书斋中读书的情景,营造出一种宁静、清幽且充满诗意的氛围。诗的前两句通过“夏日书斋静”和“荷风拂槛来”,表现出书斋的安静和荷风的清新宜人,给人一种宁静舒适的感觉。后两句“芬芳盈几席,翠帙带香开”,进一步描写了荷风带来的芬芳弥漫在书桌和坐席之间,以及打开带着香气的绿色书套准备读书的情景,展现出诗人对读书环境的喜爱和享受。整首诗语言简洁,意境优美,让读者仿佛身临其境,感受到夏日书斋的宁静与美好。

胤禛

即爱新觉罗·胤禛。清朝皇帝。圣祖第四子。康熙四十八年封雍亲王,六十一年十一月嗣位。次年改元雍正。即位后颁诏训饬各级文武官吏,列举弊端,严令整顿。借故镇压与之争位的诸弟,胤(允)禵被圈禁,胤(允)祀、胤(允)禟于被废黜后死亡。舅父隆科多、大将军年羹尧原属亲信,也在雍正初年相继得罪。查嗣庭、汪景祺以文字得罪,实遭隆、年二人牵连。康熙帝所亲信之苏、宁织造李、曹两家亦遭重谴。甚至浙江士子亦因查、汪两案而暂停乡会试。又严令诸王不得对所属旗人多派差使,停止宗室诸王兼管旗下事务。在中央设立军机处。重用鄂尔泰、田文镜、李卫为重要省份总督。于西南少数民族地区实行“改土归流”。在大多数省份行“摊丁入亩”之法。对西北方面,讨伐罗卜藏丹津叛乱,击败准部噶尔丹策零之扰。对外则禁止西洋传教士传教,除在京者外,其余西洋人一律安置澳门。又于雍正五年与俄国订立《布连斯奇界约》及《恰克图界约》,划定中俄中段边界。十三年八月,病卒。谥宪皇帝。 ► 511篇诗文