(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 矮屋:矮小的房屋。
- 深巷:幽深的巷子。
- 敲:这里指更声在夜空中回荡。
- 酿:逐渐形成。
- 遥空:遥远的天空。
- 红泥小火炉:用红色泥土做成的小炉子。
翻译
矮小的房屋瓦片上凝结着寒霜,幽深的巷子里传来更声仿佛在敲击着月亮。阵阵寒风吹来阵阵吹,吹着渐渐形成了遥远天空中的雪花。牙齿感觉寒冷说话也难以温暖起来,内心雄壮肠道依然火热。围坐在红泥做成的小火炉边,煮着酒谈论今天晚上。
赏析
这首词描绘了寒夜中一种独特的氛围和情境。词的上阕通过“矮屋瓦凝霜”“深巷更敲月”等描写,营造出寒冷、寂静且具有画面感的环境。“阵阵寒风阵阵吹,吹酿遥空雪”进一步强化了寒夜的氛围和即将下雪的感觉。下阕则着重描写人的感受,“齿冷语难温,心壮肠犹热”体现出人物在严寒中内心的坚韧,最后围炉煮酒谈今夕,富有生活情趣,也展现出一种在寒冷中寻求温暖与慰藉的意境。整个词语言简洁生动,情景交融,给人一种宁静而又充满生活气息的感觉。
潘榕的其他作品
- 《 清平乐 · 初夏口占 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 金缕曲 · 四月十五深宵玩月 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 雨夜自感二首 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 金缕曲 再和惜春原韵(乙卯至丙辰) 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 望江南 其二 (乙卯至丙辰) 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 洞仙歌 其一 泪(乙卯至丙辰) 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 探春人日偕钟绍泉、何弼臣、程干卿诸君游工部草堂感赋 》 —— [ 清 ] 潘榕
- 《 画堂春 · 花朝 》 —— [ 清 ] 潘榕