(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 胡笳十八拍:中国乐府名诗。
- 霓旌:相传仙人以云霞为旗帜,这里指天子之旗。
- 南苑:天子游玩的园林。
- 晼(wǎn)晚:太阳偏西,日将暮。
翻译
回忆往昔天子的旗帜在南苑出现,攀折枝条赏玩花草担心太阳西沉。如今只是漂泊在战乱之中,寒去春来洛阳宫殿依旧。戏班的艺人像烟雾般消散,白马将军如雷电般威猛。城上的春云覆盖着苑墙,回首不知道什么时候能够再来相见。
赏析
这首诗通过回忆往昔天子在南苑的情景与当下的漂泊战乱形成对比,突出了世事的变迁与沧桑。往昔的繁华如过眼云烟,如今四处战乱,人们离散,倍增凄凉之感。“城上春云覆苑墙”一句描绘出一种空灵而又略带哀愁的景象,最后“回首何时复来见”则表达了对过去美好时光的怀念和对未来难以预料的怅惘之情。整个诗境深沉而哀伤,反映出作者对时代变幻的感慨和无奈。