(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隔越:阻隔,隔绝(gé yuè)
- 晚计:晚年的打算
- 烟萝:这里指烟雾笼罩的藤萝,泛指山林隐居之地。(yān luó)
翻译
家乡的田园还被阻隔在远方,寒来暑往又已度过不少时光。到了晚年发觉自己对世事已无益处,新结交的朋友事情倒是越来越多。闲暇时能自由自在地享受天地之美,安静的地方就如同身处烟雾笼罩的山林。忽然一只白色的鸟儿飞去,我悠然地放声高歌。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了诗人对生活的感悟。首联通过“乡园隔越”和“寒暑经过”,表现出诗人对家乡的思念以及时光的流逝之感。颔联中“晚计身无补”流露出诗人对自己晚年生活的一种思考,而“新交事转多”则暗示了生活中的种种琐事。颈联描述了诗人在闲暇和安静时对自然的享受,体现了他对宁静生活的向往。尾联“白鸟忽飞去,悠然一浩歌”以白鸟飞走为契机,诗人悠然高歌,展现出一种豁达自在的心境。整首诗意境清幽,情感真挚,表达了诗人在生活中的种种感受和对人生的态度。