夏夜集孙员外文揆宅得天字

· 谢榛
深夜移官烛,清风敞客筵。 钟沉汉苑树,月度蓟门天。 我愧谢庄赋,人称孙楚贤。 何当碧筒饮,醉向北窗眠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (kuí):管理,掌管。
  • 官烛:公家供给、供官吏办公用的蜡烛。
  • 客筵:客人们的筵席。
  • 汉苑:汉朝的宫苑。
  • 蓟门:即蓟丘,在今北京德胜门外,这里泛指北方的边地。
  • 谢庄赋:南朝宋文学家谢庄所写的赋,以文辞优美著称。此处作者自谦不如谢庄有才。
  • 孙楚贤:晋代孙楚以才学闻名,这里借指孙员外文揆,赞誉他的贤能。
  • 碧筒饮:古代的一种饮酒习俗,用荷叶柄当吸管饮酒。

翻译

深夜里移动着公家供给的蜡烛,清凉的风敞开了客人们的筵席。 远处的钟声沉落在汉朝宫苑的树林里,月亮的光辉洒在蓟门的天空上。 我惭愧自己比不上谢庄的文采,众人都称赞孙员外文揆如孙楚般贤能。 什么时候能够手持荷叶吸管尽情饮酒,醉后向北窗而卧进入梦乡呢?

赏析

这首诗是诗人在夏夜参加孙员外文揆的聚会时所作。诗的首联通过“深夜”“移官烛”“清风”“敞客筵”等词语,营造出了一个清幽、惬意的聚会氛围。颔联以景衬情,“钟沉汉苑树,月度蓟门天”,通过钟声和月色的描写,增添了几分悠远和宁静的意境。颈联诗人自谦不如谢庄有才,而称赞孙员外文揆的贤能,表现出对主人的敬重。尾联则表达了诗人希望能够尽情畅饮、悠然入眠的愿望,体现了他对这种闲适生活的向往。整首诗意境优美,情感真挚,语言简练,将夏夜聚会的情景和诗人的心境巧妙地融合在一起。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文