塞上曲寄少司马苏允吉

· 谢榛
海日高临塞上城,汉家诸将久屯兵。 断云飞去辽天阔,北望燕然万古情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞上:边境地区的要塞,这里泛指北方长城内外。
  • 诸将:各位将领。
  • 屯兵:驻扎军队。
  • 断云:片云,孤云。
  • 辽天:泛指辽远的天空。
  • 燕然:燕然山,东汉窦宪大破北匈奴,曾至燕然山,刻石记功而还。(“燕”读“yān”)

翻译

海边的太阳高高地照在边塞的城墙上,汉朝的各位将领长久地在此驻扎军队。孤云飘向辽阔的辽远天空,向北眺望燕然山,心中涌起万古不变的情怀。

赏析

这首诗描绘了边疆的景象以及诗人心中的情感。首句通过“海日高临塞上城”,展现出边塞的雄伟和庄严,同时暗示了此地的重要性。“汉家诸将久屯兵”则体现了军队的长期驻守,反映出边疆局势的紧张和军事防御的重要性。第三句“断云飞去辽天阔”,以孤云飞向辽阔天空的景象,营造出一种空旷、寂寥的氛围。尾句“北望燕然万古情”,诗人向北眺望燕然山,抒发了心中对古代英雄功绩的敬仰以及对国家安危的关切之情,这种情感穿越时空,具有永恒的价值。整首诗意境苍凉,情感深沉,表达了诗人对边疆的关注和对历史的思索。

谢榛

明山东临清人,字茂秦,自号四溟山人,又号脱屣山人。一目失明。刻意为歌诗,有声于时。嘉靖间至京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,榛以布衣为之长,称五子。旋以论文与攀龙交恶,遂削其名于七子、五子之列。而秦晋诸王争延致之,河南北皆称谢先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文