(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 觞(shāng):古代酒器。
- 汀(tīng):水边平地,小洲。
- 逸少:王羲之(303 年—361 年,一说 321 年—379 年),字逸少,东晋时期著名书法家,有“书圣”之称。
翻译
夏日在城西的六月傍晚,笛声中仿佛万座山都已入秋。 野外的江水天空一片明净,沙汀上的日光浮动着。 清澈的酒杯随意漂流着,白鸟自在地悠然飞翔。 王羲之距今已过千年,如今还有谁能再有这样美好的出游呢?
赏析
这首诗描绘了夏日傍晚在城西万金渠边游玩的情景。诗的首联以“城西六月暮,笛里万山秋”开篇,通过“六月暮”点明时间,“笛里万山秋”则以听觉感受营造出一种悠远的意境,让人在夏日中感受到一丝秋意。颔联“野水天光净,沙汀日色浮”,描写了野外江水的清澈和天光相映,以及沙汀上日光浮动的美景,展现出大自然的宁静与美好。颈联“清觞聊泛泛,白鸟任悠悠”,写清酒杯在水中漂流,白鸟悠然飞翔,表现出诗人闲适的心境和对自由的向往。尾联“逸少今千载,何人复胜游”,诗人联想到王羲之,感慨时光流逝,同时也表达了对当下美好出游时光的珍惜。整首诗意境优美,语言简洁,通过对自然景色和人文情感的交融,传达出一种悠远、宁静、闲适的氛围。