(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 舟次:行船途中,船上。次,旅行所居止之处所。
- 铮铮(zhēng zhēng):形容金属、玉器等撞击的声音。
- 芝兰:芷和兰,两种香草,常用以比喻优秀子弟。
- 萍梗:比喻漂泊不定。
- 玉露:秋天的露水。
- 蒹葭(jiān jiā):特定生长周期的荻与芦。
- 樵云:打柴的人在山上看到的云雾。
- 溟沼:大海和池沼。
- 漱蕨:咀嚼蕨菜。漱,含水荡洗口腔。
- 明发:黎明,天将亮。
翻译
寒冷的雨零零落落地下着,松树的颜色显得更加青翠,水流冲击着石头,发出铮铮的响声。 如芝兰般优秀的人与如萍梗般漂泊的人,相遇恍然如梦,秋露打湿的蒹葭似乎蕴含着无尽的情意。 寄语那在山中的打柴人去调教野鹤,小看那大海和池沼中如嬉戏般的横鲸。 在江边靠着炉火咀嚼蕨菜,黎明时分,在天南之地将看到大雁高飞的身影。
赏析
这首诗描绘了行船途中的景色和诗人的一些感悟。诗的前两句通过描写寒雨、青松和激石流水,营造出一种清冷而又充满生机的氛围。接下来,诗人用芝兰和萍梗的对比,表达了人生的聚散无常和如梦如幻的感觉,同时玉露蒹葭的描写又增添了一份深情。后两句中,诗人表达了一种超脱尘世的心境,希望像樵云调野鹤一样自在,对溟沼戏横鲸的小看也显示出一种豁达的态度。最后,诗人描绘了在江边的生活情景以及对黎明时分大雁高飞的期待,给人以一种对未来的憧憬。整首诗意境优美,语言简练,情感丰富,将自然景色与人生感悟巧妙地结合在一起。

霍韬
明广东南海人,字渭先,号兀厓、渭厓。正德九年进士第一。告归成婚,读书西樵山。世宗即位,授兵部主事。以议“大礼”称帝意,数迁,超拜礼部尚书,掌詹事府事。丁忧后,起历吏部左、右侍郎,以好与人竞,致帝厌之,出为南京礼部尚书。在南京,施政以维护礼教为要,而为人行事多不洽公论。再为礼部尚书卒,谥文敏。有《诗经解》、《象山学辨》、《程朱训释》、《西汉笔评》、《渭厓集》。
► 185篇诗文
霍韬的其他作品
- 《 次洞野十绝发老株塘 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 宫僚燕集次松皋太宰三首 其二 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 凤山秦老先生致政三章 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 赠方棠陵用陶饮酒韵 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 经金山用杜韵四首 其二 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 赵子銮守顺庆清才有志于古书此赠之 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 小金山 》 —— [ 明 ] 霍韬
- 《 约重游铁壁次阳峰张学士 》 —— [ 明 ] 霍韬