欧阳吉峰侵晨过访值未起床而去次李五榕韵答之
世途难免半高低,从古传云七圣迷。
宝剑未曾经血刃,龙驹终岂蹶霜蹄。
功名自是无凭㨿,赋命原来有速迟。
看到芙蓉开口笑,万花零落总凄凄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 侵晨:天快亮的时候。
- 七圣迷:指传说中的七位圣人也曾迷失方向,比喻即使是圣贤也有困惑的时候。
- 血刃:沾血的刀刃,这里指经历战斗或困难。
- 龙驹:指骏马,比喻英俊的少年或才华横溢的人。
- 蹶霜蹄:比喻遭受挫折或失败。
- 赋命:命运的安排。
- 凄凄:形容悲伤凄凉的样子。
翻译
世间道路难免有高低起伏,自古传说连七位圣人都曾迷失方向。 我的宝剑还未曾沾染过血迹,骏马也终不会在霜冻的蹄下摔倒。 功成名就自然是没有确切的依据,每个人的命运安排有早有晚。 看到芙蓉花开口微笑,而万花凋零总是显得凄凉。
赏析
这首作品通过对比世途的坎坷与圣人的迷茫,表达了人生道路的不确定性和命运的不可预测。诗中“宝剑未曾经血刃,龙驹终岂蹶霜蹄”展现了诗人对未来的乐观态度,即使面临困难,也相信自己能够克服。结尾的“看到芙蓉开口笑,万花零落总凄凄”则以芙蓉与万花的对比,暗示了生命的无常和美好事物的短暂,增添了诗的哲理性和感伤色彩。