次黄龙坡大尹义城精舍十景录五首义城衍芑

五季中原鼎沸时,风雷驱石堑山溪。 千门文物亨嘉境,一面英雄保障旗。 丰草饱沾春雨露,鹿门培植老根基。 也知善庆绵绵远,簪组蝉联讵有涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五季:指中国历史上的五个朝代,即后梁、后唐、后晋、后汉、后周。
  • 鼎沸:形容局势动荡,如同鼎中的水沸腾一样。
  • 风雷:比喻巨大的力量或变动。
  • (qiàn):壕沟,这里指挖掘壕沟。
  • 亨嘉:繁荣昌盛。
  • 保障旗:象征保护和安全的旗帜。
  • 鹿门:指隐居的地方,这里可能指义城精舍。
  • 培植:培养,培育。
  • 善庆:善行和庆典。
  • 簪组:古代官员的帽子和服饰,代指官职。
  • 蝉联:连续不断。
  • (jù):岂,怎么。

翻译

在五代时期中原动荡不安的时刻,风雷般的力量驱使着人们挖掘山溪以成壕沟。 那里千家万户的文物繁荣昌盛,一面象征英雄保护的旗帜高高飘扬。 丰茂的草地沐浴在春雨和露水中,鹿门般的隐居之地培育着深厚的根基。 我们知道善行和庆典会绵延不绝,官职的连续岂有尽头。

赏析

这首作品描绘了五代时期中原地区的动荡与变迁,通过“风雷驱石堑山溪”展现了当时的艰难环境。诗中“千门文物亨嘉境”与“一面英雄保障旗”形成对比,既展现了文化的繁荣,也体现了英雄的保护力量。后两句则转向对未来的美好祝愿,表达了善行和官职的连续不断,预示着家族或社会的持续繁荣。整体上,诗歌语言凝练,意境深远,表达了对历史变迁的深刻感悟和对未来的美好期许。

张天赋

张天赋,字汝德,号叶冈,别号爱梅道人。兴宁人。少负才名,从湛甘泉游,闻性命之学。明世宗嘉靖十一年(一五三二)贡生,为县令祝枝山所赏识。尝讲学于崇正书院,凡三修县志,并与修《广东通志》及《武宗实录》。由拔贡任浏阳丞,署县事。以病乞归。年六十七。有《叶冈诗集》四卷。清咸丰《兴宁县志》卷九有传。张天赋诗,以明嘉靖刊本《叶冈诗集》为底本。 ► 558篇诗文