生还四首

落魄须眉在,招魂部曲稀。 生还非众望,死战有谁归! 蹈险身谋拙,包羞心事违。 江东父老见,一一问重围。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 落魄:形容人穷困潦倒,失意的样子。
  • 须眉:指男子,因为古代男子以须眉为美。
  • 招魂:召唤死者的灵魂,这里指怀念逝去的战友。
  • 部曲:古代军队的编制单位,这里指战友。
  • 死战:拼死战斗。
  • 蹈险:冒险。
  • 包羞:忍受耻辱。
  • 心事违:心愿与现实相违背。
  • 江东父老:指家乡的亲人和长者。
  • 重围:重重包围,指艰难的处境。

翻译

我这潦倒的男子依旧留着沧桑的须眉,怀念逝去的战友,却发现战友已稀少。 活着回来并不是众人的期望,拼死战斗后又有谁能归来? 冒险前行,我的计谋显得笨拙,忍受耻辱,我的心愿却与现实相违背。 家乡的亲人和长者见到我,一个个询问我那重重包围中的经历。

赏析

这首作品表达了作者在历经战乱后的感慨与无奈。诗中,“落魄须眉在”描绘了作者沧桑的形象,而“招魂部曲稀”则透露出对逝去战友的深切怀念。后两句“生还非众望,死战有谁归”直抒胸臆,表达了战争的残酷与个人命运的无奈。整首诗语言简练,情感深沉,通过对个人经历的叙述,折射出战争给人们带来的深重苦难。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文