生还四首

奔北谁能殿,图南我亦迷; 翻令百步笑,未得一枝栖。 孤岛摇烽燧,登坛恃鼓鼙。 风云蹉跌后,无计展霜蹄!
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奔北:向北逃跑。
  • 殿:在后面。
  • 图南:计划向南。
  • :反而。
  • 百步笑:比喻能力或成就的差距。
  • 一枝栖:比喻找到一个安身之所。
  • 孤岛:孤立的小岛。
  • 摇烽燧:烽火摇动,表示战事。
  • 登坛:登上指挥台。
  • :依赖。
  • 鼓鼙:战鼓。
  • 风云蹉跌:比喻时局动荡,遭遇挫折。
  • 霜蹄:比喻战马,这里指作战的能力。

翻译

向北逃跑时我成了最后的跟随者,计划向南我却迷失了方向。 反而让我这个百步的人嘲笑,却未能找到一个安身之所。 孤立的小岛上烽火摇动,我依赖战鼓登上指挥台。 在时局动荡遭遇挫折后,我无计可施,无法展现我的作战能力!

赏析

这首作品表达了作者在动荡时局中的无奈与迷茫。诗中,“奔北”与“图南”形成对比,突显了作者的困境和迷茫。通过“孤岛摇烽燧”和“登坛恃鼓鼙”的描绘,展现了战乱中的孤立无援和依赖战鼓的决心。最后,“风云蹉跌后,无计展霜蹄”深刻表达了作者在挫折面前的无力感和对未来的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,反映了明末动荡时期的普遍社会心态。

张煌言

张煌言

张煌言,字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,汉族,南明儒将、诗人,著名抗清英雄,为人刚正不阿,能文能武,立志报国济民。崇祯时举人,官至南明兵部尚书。南明弘光元年(1645年),南京失守,与钱肃乐等起兵抗清。后奉鲁王,联络十三家农民军,并与郑成功配合,亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。 清康熙三年(1664年),随着永历帝、监国鲁王、郑成功等人相继死去,张煌言见大势已去,于南田的悬嶴岛解散义军,隐居不出。是年被俘,后遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。清国史馆为其立传,《明史》有传。乾隆四十一年(1776年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。 其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,充分表现出作家忧国忧民的爱国热情。《滃州行》、《闽南行》、《岛居八首》、《冬怀八首》等诗抒情言志,表现艰苦卓绝的战斗生活。尤其是《甲辰八月辞故里》二首及《放歌》、《绝命诗》,写于就义之前,饱含血泪,是传世之作。亦能文,较著名的有《北征录》、《上延平王书》、《奇零草序》等。今有《张苍水集》行世,与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。 ► 507篇诗文