(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 棹 (zhào):船桨,这里指船。
- 腾战马:指战马奔腾,形容战争的激烈。
翻译
半溪之中,我停下船桨,天空的云彩似乎也随之移动,望着远处的楼台,心中已感断魂。 当日在这河流旁,战马奔腾,战争激烈,而今,又有谁还记得那段往事呢?
赏析
这首作品通过描绘在江西城下的舟中回忆宸濠时事的场景,表达了诗人对往昔战事的深沉感慨。诗中“半溪移棹动天云”一句,以动衬静,通过船桨的移动和天云的变幻,烘托出诗人内心的波澜。后两句则直接抒发了对过去战事的回忆与无人记起的遗憾,语言简练而意境深远。整首诗情感深沉,通过对往事的追忆,展现了历史的沧桑和人生的无常。