寿家君竹山先生六旬晋一

仰瞻南极烂层霄,光射华堂喜气饶。 舞我斑斓斟我酒,祝亲眉寿奉亲袍。 鸿恩秪自铭方寸,微忱何能报一朝。 惟愿遐龄天地久,不誇彭祖老英豪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仰瞻:仰望。
  • 南极:指南极星,古人认为南极星是长寿的象征。
  • :灿烂。
  • 层霄:高空。
  • 华堂:华丽的厅堂。
  • :丰富。
  • 斑斓:色彩鲜艳,这里指彩衣。
  • 眉寿:长寿。
  • 鸿恩:大恩。
  • :只。
  • :铭记。
  • 方寸:心。
  • 微忱:微薄的心意。
  • 遐龄:高龄,长寿。
  • 彭祖:古代传说中的长寿者。

翻译

仰望南极星灿烂高悬,光芒照耀着华丽的厅堂,喜气洋洋。我穿着彩衣跳舞,斟满美酒,祝福父亲长寿,献上新衣。我心中铭记着父亲的大恩,虽然我的孝心微薄,但希望能报答哪怕只是一天。只愿父亲的长寿如天地般长久,不需夸耀彭祖那样的老英豪。

赏析

这首作品表达了对父亲六十一岁生日的祝福和孝心。诗中通过南极星的灿烂、华堂的喜气、彩衣的舞蹈和美酒的祝福,描绘了一个喜庆祥和的场景。后两句则表达了诗人对父亲深厚恩情的铭记和希望报答的愿望,以及对父亲长寿的美好祝愿。整首诗语言优美,情感真挚,展现了诗人对父亲的深厚感情和孝道精神。

张天赋

张天赋,字汝德,号叶冈,别号爱梅道人。兴宁人。少负才名,从湛甘泉游,闻性命之学。明世宗嘉靖十一年(一五三二)贡生,为县令祝枝山所赏识。尝讲学于崇正书院,凡三修县志,并与修《广东通志》及《武宗实录》。由拔贡任浏阳丞,署县事。以病乞归。年六十七。有《叶冈诗集》四卷。清咸丰《兴宁县志》卷九有传。张天赋诗,以明嘉靖刊本《叶冈诗集》为底本。 ► 558篇诗文