拂水山庄

松圆为友河东妇,集里多编唱和诗。 生不并时怜我晚,死无他恨惜公迟。 峥嵘怪石苔封洞,曲折虚廊水泻池。 惆怅柳围今合抱,攀条人去几何时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拂水山庄:原是明代钱谦益的别业,位于江苏常熟。
  • 松圆:即程嘉燧(1565-1644),明代画家、诗人。
  • 河东妇:钱谦益之妾柳如是。
  • 集里:诗集中。
  • 唱和诗:指文人之间相互酬唱、应和而作的诗词。
  • 峥嵘:形容山高峻突出的样子,这里形容怪石。
  • 苔封:青苔覆盖。

翻译

松圆是您的好友,河东夫人是您的爱妾,诗集中有很多你们相互唱和的诗篇。我生来不能与您同时代,遗憾自己太晚出生,您去世没有别的遗憾,只可惜我结识您太迟。那高峻奇特布满青苔的怪石将山洞封住,曲折的虚廊中水潺潺流泻入池中。让人惆怅的是那柳树如今已合抱粗了,攀着柳枝的人离去已经不知过去了多少时候。

赏析

这首诗是查慎行游览拂水山庄时所作,抒发了他对故去的钱谦益的追思和感慨。诗中通过提到钱谦益的好友和爱妾,以及诗集中的唱和诗,展现出钱谦益的过往。接着感叹自己与钱谦益生不逢时,对其逝世表示惋惜。诗中对山庄里的怪石青苔、虚廊池水等景致进行描绘,营造出一种略带萧瑟和惆怅的氛围。最后以柳的意象来暗示时光的流逝和世事的变迁,增强了诗歌的沧桑感和历史感。整体意境深邃,情感真挚,表达了诗人对前代文人的缅怀之情。

查慎行

查慎行

清浙江海宁人,初名嗣琏,字夏重,号查田,改字悔余,晚号初白老人。黄宗羲弟子。康熙三十二年举人,四十二年以献诗赐进士出身,授编修。后归里。雍正间,受弟嗣庭狱株连,旋得释,归后即卒。诗学东坡、放翁,尝注苏诗。自朱彝尊去世后,为东南诗坛领袖。有《他山诗钞》、《敬业堂集》。 ► 5312篇诗文