送张明甫

觥船一棹百分空,十五年前此会同。 南去北来人自老,桃花依旧笑春风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 觥船:一种大容量的酒器。这里指载酒船。觥(gōng)。
  • (zhào):船桨,这里指代船。

翻译

载酒的船儿行过一程便使酒都喝光,十五年前也是在这里相聚一同。南来北往的人各自变老,只有桃花依旧迎着春风露出笑脸。

赏析

这首诗抒发了诗人对时光流逝和人生变迁的感慨。首句写与友人一起乘船饮酒作乐的情景,“百分空”体现了欢畅尽兴。次句回忆起十五年前的那次会同,起到了今昔对比的作用。后两句“南去北来人自老”点明了人生的变化和岁月的无情,而“桃花依旧笑春风”以桃花的依旧盛开来衬托人的变化,生动地展现了物是人非之感,将那种深沉的感慨表达得淋漓尽致,意象简单而意境深邃,余韵无穷。

王安石

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文