六年

六年湖海老侵寻,千里归来一寸心。 西望国门搔短发,九天宫阙五云深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 老侵寻侵寻(qīn xún):渐进,逐渐发展。“老侵寻”意思是随着岁月流逝慢慢变老。
  • 国门:指都城门。
  • 九天:在古代传说天有九重,这里代指朝廷、皇宫。
  • 五云五云(wǔ yún):青、白、赤、黑、黄五种颜色的云。常指吉祥之云,也用来指代皇宫所在之处。

翻译

在湖海之地漂泊了六年,岁月逐渐让我老去。当我从千里之外归来时,心中依然怀着那一份赤诚。我面向西边的都城门,忍不住挠着稀疏的短发,遥望着那高深莫测、笼罩在吉祥彩云之中的皇宫宫殿。

赏析

这首诗表达了王安石复杂的心境。首句“六年湖海老侵寻”,回顾自己多年在外地漂泊的经历,“老侵寻”三个字真切地传达出岁月对人的侵蚀,带有一种时光难追的感慨。次句“千里归来一寸心”表明尽管历经沧桑,但自己那颗忠于朝廷、心怀壮志的赤诚之心从未改变。“西望国门搔短发”,诗人特意描写自己面向都城方向抚弄短发的举动,形象地刻画出其内心的纠结与沉思,心中既有对归来的感慨,又有对未来的考量。最后“九天宫阙五云深”描绘出皇宫在云雾缭绕中的神秘高深,营造出一种既有敬畏之感又仿佛有着层层阻隔的氛围,隐隐透露出诗人归来后面对朝堂,不知未来仕途坎坷几何的诸多复杂情绪,短短四句诗,意境深沉,情感内敛又暗流涌动 。

王安石

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文