(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 练巾:白色的头巾。
- 藜杖:用藜的老茎做的手杖。
- 跻攀(jī pān):攀登。
- 华毂(huá gǔ):饰有文采的车毂。常用以指华美的车辆。
- 周召:周公旦与召公奭的合称。两人为西周初期杰出的政治家。
- 丘轲:孔丘与孟轲的并称。
- 祗(zhī)个:这个。
翻译
头戴着白色的头巾,手持着藜木手杖,悠然行走在白云之间。只要有兴致就去攀登高峰。回想过去的岁月仿佛一场梦啊,曾经也坐着华美的车辆风光无限。 尘世之人总是自寻烦恼,而我的本性长久地喜好闲适。再也不回归那繁杂的尘世。人生就算发达如周公、召公那般显赫,穷困如孔丘、孟轲那样落寞,我也只守着这一座座山峦。
赏析
这首词展现了王安石晚年的心境。上阕描绘出一幅超脱尘世的隐士形象,头戴练巾、手持藜杖,于白云间随意攀登,自在逍遥。同时回忆往昔的荣耀经历,“华毂也曾丹”暗示自己过去的辉煌仕途。下阕则直抒情怀,表达对尘世纷扰的摒弃,凸显出自己性喜悠闲、不愿回归的心意。“达如周召,穷似丘轲,祗个山山”一句,将人生的不同境遇作对比,表达出不管是显贵还是穷困,自己都只钟情于这山水之间,体现出一种豁达、超脱的人生态度,也流露出对官场生活的厌倦与对自然宁静生活的向往。整首词语言平实却意象生动,情感真挚而意境深远,反映出词人思想转变和精神境界的升华 。