北客置酒

紫衣操鼎置客前,巾韝稻饭随粱饘。 引刀取肉割啖客,银盘擘臑薧与鲜。 殷勤劝侑邀一饱,卷牲归馆觞更传。 山蔬野果杂饴蜜,獾脯豕腊加炰煎。 酒酣众史稍欲起,小胡捽耳争留连。 为胡止饮且少安,一杯相属非偶然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫衣:紫色的衣服,这里指穿着紫衣的人。
  • 巾韝(gōu):头巾和臂套。
  • 粱饘(zhān):指精美的饭食。
  • (bāi):分开、剖裂。
  • (nào):牲畜前肢的下段。
  • (hāo):干的食物。
  • (yòu):佐助,指劝人吃喝。
  • (zuó):揪。

翻译

穿着紫衣的人拿着锅鼎放置在客人面前,戴着头巾和臂套,有稻米饭伴随精美的饭食。拔刀取肉分割给客人吃,在银盘中分开前肢下段,有干的和鲜的。殷勤地劝客人吃喝并邀请吃饱,卷起祭祀用的牲肉回到馆舍酒杯继续传递。山间的蔬菜和野果混合着饴糖和蜂蜜,有獾肉脯、猪肉干以及烧烤煎制的食物。酒喝得酣畅时众人稍微想要起身,年轻的胡人揪着耳朵争相挽留。劝胡人停下喝酒并且稍作安定,这一杯酒相互劝饮并非偶然。

赏析

这首诗生动地描绘了一场宴饮的场景。诗中细致地刻画了食物的丰盛多样,如紫衣人的举动、各种菜肴以及美酒等,展现出热情款待客人的场面。通过“引刀取肉割啖客”等描述,呈现出一种豪爽、大方的氛围。“殷勤劝侑”则表现出主人的好客与热情。“小胡捽耳争留连”这一细节,增添了画面的生动性和趣味性。整体上,诗句富有生活气息,让读者能感受到宴饮的欢乐与热烈。

王安石

王安石

王安石,字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。北宋抚州临川人(今临川区邓家巷人),中国历史上杰出的政治家、思想家、学者、诗人、文学家、改革家,唐宋八大家之一。北宋丞相、新党领袖。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。 ► 1835篇诗文