台湾竹枝词

春晚罗衫适体轻,买舟廿日渡安平。旌旗簇拥天妃过,茶果香花夹道迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春晚: 春季的晚些时候。
  • 罗衫: 轻薄的丝织上衣,适合春天气温。
  • 适体: 合身舒适。
  • 买舟: 租船或者购买船只。
  • 廿日: 二十天。
  • 渡安平: 渡海到台湾安平地区。
  • 旌旗: 旗帜,此处指官方或仪式中的仪仗。
  • 天妃: 天后,即妈祖,是海上保护神。
  • 茶果香花: 供奉给妈祖的祭品,包括茶、果和各种鲜花。
  • 夹道: 道路两旁。

翻译

春天的傍晚,女子们穿着轻盈的罗衫,准备了船只,计划着度过二十天的旅程去安平。沿途,旗帜如云般簇拥,仿佛迎接的是天后的妈祖,人们献上茶果和香气四溢的花朵,夹道欢迎她的到来。

赏析

这首台湾竹枝词描绘了一幅生动的春季渡海景象,展现了台湾民众对妈祖信仰的虔诚和对节日庆典的热烈欢迎。通过"适体轻"和"茶果香花夹道迎",我们可以感受到那份细腻的人文关怀和民俗风情。诗人以细腻的笔触,将传统习俗与自然景色融为一体,展现出台湾独特的地域文化气息。

许南英

许南英

许南英,两度来台。期间与南社、瀛社、桃社、竹社、栎社等诸多诗友往返。民国二年(1913)厦门鼓浪屿菽庄花园建成,林尔嘉广邀诗文同好组「菽庄吟社」,许南英亦常参与盛会。现存《窥园留草》包括「窥园诗」、「窥园词」。诗集按时间排列,甲申以前(光绪十年,1884)之少作亦收录。兹以1933年北京和济印书馆之原刊本为底本,参照1962年台银本编校。 ► 1107篇诗文