(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 顾盻:环视,四处看。
- 昭王台:指燕昭王招贤纳士的台子,象征着求贤若渴的精神。
- 碣石:山名,位于今河北省。
- 忼慷:慷慨,激昂。
翻译
接受了美好的恩惠,我环视着昭王的台子。黄金最终在哪里,碣石山的浮云已经散开。在邯郸弹奏一曲瑟,易水的风带着哀愁。燕赵之地唱着悲歌的人,怀着激昂的心情归来。
赏析
这首诗通过描绘历史遗迹和自然景观,表达了诗人对过去英雄时代的怀念和对现实世界的感慨。诗中“黄金竟安在”一句,既是对历史变迁的感慨,也是对现实社会价值观的反思。通过“邯郸一鼓瑟,易水风且哀”的描绘,诗人传达了对燕赵悲歌人的同情和对慷慨激昂精神的赞美。整首诗意境深远,语言凝练,展现了诗人深厚的历史情感和艺术才华。
欧大任的其他作品
- 《 送贞吉游吴下因酬原韵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送钟侍御改宪副督学广西 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 郡楼下临淮河 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 夜同丁计部蔡沈二比部陆山人集黎秘书宅 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送朱僚长可大南归省觐司空公五首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送吴孝父归黄山 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日朱子得见招同周元孚魏懋权刘国徵朱可大顾叔时王惟允邹孚如姜仲文集张太师园 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 征妇怨二首 》 —— [ 明 ] 欧大任