吴少蒙北上余将赴光州赋别长句
昔游汝南与君友,雪中共醉平舆酒。
今日淮南与君别,尊前又遇芜城雪。
回首星霜已七年,当时地主使君贤。
使君姓徐字子与,郡斋宾客常满前。
下榻共推陈仲举,游山况似谢临川。
一从罢郡播迁久,姓名借客亦可怜。
起家昨岁淮南过,诵君佳句在口边。
君渡江来复游蓟,敝裘却向并门曳。
值余忽捧浮光檄,出郊难判广陵袂。
汝水悠悠望蓟云,周璆郡里或相闻。
公卿置驿长安否,应忆风流徐使君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汝南:地名,今河南省汝南县。
- 平舆:地名,今河南省平舆县。
- 淮南:地名,今安徽省淮南市。
- 芜城:指扬州。
- 星霜:指岁月。
- 使君:对州郡长官的尊称。
- 徐子与:人名,可能是当时的地主或官员。
- 陈仲举:东汉名士陈蕃,曾下榻接待宾客。
- 谢临川:指南朝宋文学家谢灵运,曾任临川内史。
- 播迁:流离失所。
- 浮光:指光州,今河南省潢川县。
- 广陵:地名,今江苏省扬州市。
- 周璆:人名,可能是作者的朋友。
- 置驿:设置驿站,指接待宾客。
- 长安:指当时的首都。
翻译
昔日我在汝南与君为友,雪中共饮平舆的美酒。今日我在淮南与君告别,酒前又遇到了芜城的雪。回首已是七年过去,当时的地主使君徐子与非常贤明。郡斋中宾客常满,下榻共推陈仲举,游山更似谢临川。自从罢郡流离已久,姓名借客亦可怜。去年起家经过淮南,口中常诵君的佳句。君渡江来又游蓟,穿着破旧的皮衣在并门拖曳。恰逢我接到浮光的檄文,出郊难与广陵的友人分别。汝水悠悠,遥望蓟云,周璆郡里或许能相闻。公卿在长安是否置驿,应忆起风流的徐使君。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在不同地点的相聚与别离,通过对往昔美好时光的回忆和对未来相见的期待,表达了深厚的友情和对友人的思念。诗中运用了丰富的地名和历史人物,增强了诗歌的历史感和文化底蕴。同时,通过对自然景物的描绘,如雪景、汝水、蓟云,营造了一种凄凉而又美丽的意境。整体上,这首诗语言优美,意境深远,充满了对友情的珍视和对未来的美好憧憬。
欧大任的其他作品
- 《 泛舟高家庄看辛夷花 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 黄州遇袁履善比部时量移郡丞 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 伏日同许殿卿姚元白黎惟敬游郑氏园四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 都下感事口号志喜六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 莆田程慧父自始安道南海访余洲上不值 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 游吴舍人贲园 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 徐子渐林汝学许子鸣三山人秋夜过集得秋字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 重阳前一日同陈梦庚龟山眺集 》 —— [ 明 ] 欧大任