寄远词二首

珠尽啼痕犹凝,玉消愁色方新。 明月关山万里,回文欲寄情人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珠尽:比喻眼泪流尽。
  • 啼痕:泪痕。
  • :凝结。
  • 玉消:比喻面容憔悴。
  • 愁色:忧愁的面色。
  • :新的开始。
  • 回文:指可以回环往复阅读的诗文,常用来表达相思之情。

翻译

眼泪流尽,泪痕依旧凝结,面容憔悴,忧愁的面色刚刚开始。明月照耀着关山万里,想要用回文诗寄给心爱的人。

赏析

这首诗通过比喻和象征手法,表达了深切的相思之情。诗中“珠尽啼痕犹凝”和“玉消愁色方新”两句,形象地描绘了主人公因思念而憔悴的面容和无尽的哀愁。后两句“明月关山万里,回文欲寄情人”则展现了主人公对远方情人的深切思念,以及试图通过回文诗来传达这份情感的渴望。整首诗意境深远,情感真挚,语言优美,是一首典型的相思之作。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文