赠吉州李玉华山人

白鹤青松下,岩栖未定居。 琴弹梅渚曲,扇作蕺山书。 巾屦游秦徼,风烟过楚墟。 看君西笑日,乘兴复何如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白鹤:白色的鹤,象征长寿和吉祥。
  • 青松:常绿的松树,象征坚韧和长寿。
  • 岩栖:在岩石上栖息,指隐居山林。
  • 梅渚:梅花盛开的水边地,此处指琴曲名。
  • 蕺山:山名,此处指扇上所画的山水。
  • 巾屦:头巾和鞋子,代指隐士的服饰。
  • 秦徼:秦地的边界。
  • 楚墟:楚国的废墟,泛指楚地。
  • 西笑:向西而笑,指对未来的美好期待。

翻译

在白鹤与青松之下,你隐居山岩,尚未定居。 你弹奏着梅渚的琴曲,扇上绘有蕺山的山水。 你头戴巾,脚穿屦,游历秦地的边界, 风烟中穿越楚国的废墟。 看你向西而笑的那一天, 乘着兴致,又将如何呢?

赏析

这首作品描绘了一位隐士的生活状态和精神风貌。通过“白鹤青松”、“岩栖”等意象,展现了隐士远离尘嚣、追求自然的生活态度。诗中“琴弹梅渚曲,扇作蕺山书”表达了隐士高雅的艺术修养和审美情趣。后两句则通过隐士游历秦楚的描写,展现了他不羁的个性和广阔的视野。最后以“西笑”作结,寓意隐士对未来的美好期待和无限憧憬。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文