(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 班衣:古代官员的朝服,此处指官员。
- 诏许:皇帝的命令允许。
- 仙都:指京城,亦指美好的居住地。
- 光禄酒:光禄寺所酿的酒,光禄寺是古代负责皇室饮食的机构。
- 缙云书:指家书,缙云是地名,此处代指李少卿的家乡。
- 双溪水:指两条溪流,此处可能是指李少卿家乡的景色。
- 万石闾:指高官显贵的居住地,万石是古代官职的俸禄单位,闾是古代的居民区。
- 柏梁台:古代宫殿名,此处指朝廷。
- 还车:指回家的车。
翻译
你这官员归家的心情如何呢?皇帝已经允许你在京城暂时居住。在客舍中,你难以忘怀光禄寺的美酒,而你的家中,真正收到了来自家乡的书信。早早地听到了双溪的水声,下马后首先前往那高官显贵的居住区。你必须记得在柏梁台上的宴会,天边的春色将伴随着你回家的车。
赏析
这首作品表达了作者对李少卿归家的祝愿和对其旅途的描绘。诗中,“班衣归去意何如”一句,既表达了对李少卿归家心情的关心,也体现了对其身份的尊重。通过“光禄酒”和“缙云书”的对比,展现了李少卿在外的经历与对家乡的思念。后两句则描绘了李少卿归途中的景色和行程,以及对其未来生活的期许。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了作者对友人的深厚情谊。
欧大任的其他作品
- 《 同方鸿胪饮许奉常楼上并赋秋字 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答黎惟仁 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 东湖草堂访赵脩甫 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 立春日同诸僚集黄都水督芦署中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 邵长孺还休宁因寄金惟良 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送王侍御纯甫量移内江令六首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 广陵竹西亭十里与李于鳞别 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 子与约会沧州予将从德州南行不得过先寄此作 》 —— [ 明 ] 欧大任