臧晋叔辞邑得荆州教授因答其乞毡之作

闻向金门谢宰官,传经偏乞一斋寒。 果将绛帐趋南郡,故取纯缁制小冠。 饮酒读骚差自快,据梧支策未辞难。 青毡敝矣宁堪送,荆岳岷江赠尔看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 臧晋叔:人名,具体身份不详。
  • 辞邑:辞去官职。
  • 荆州教授:荆州地区的教育官职。
  • 乞毡:请求给予毡帐,这里指请求帮助或支持。
  • 金门:指朝廷或官府。
  • 宰官:指官职。
  • 传经:传授经典或学问。
  • 绛帐:红色的帐幕,古代讲学时常用。
  • 南郡:地名,指荆州。
  • 纯缁:纯黑色的布料。
  • 小冠:小型的帽子,指简朴的服饰。
  • 饮酒读骚:指饮酒并阅读古代文学作品,如《楚辞》。
  • 据梧支策:据梧桐树下,支策(古代计算用的小棍)计算,这里指清贫而自在的生活。
  • 青毡:青色的毡子,常用来比喻旧物或清贫。
  • 敝矣:破旧了。
  • 荆岳岷江:荆山和岷江,指荆州的自然景观。

翻译

听说你向朝廷辞去了官职,转而请求在寒冷的斋房中传授学问。 你果然要前往南郡荆州,用纯黑的布料制作简朴的帽子。 饮酒阅读古文,自得其乐,即使清贫自在,也不觉得困难。 那破旧的青毡实在不堪赠送,但我可以让你欣赏荆山和岷江的美景。

赏析

这首作品表达了诗人对友人臧晋叔辞官后选择清贫教书生活的赞赏和支持。诗中通过“金门谢宰官”、“传经偏乞一斋寒”等句,描绘了臧晋叔的高洁志向和简朴生活。后句“饮酒读骚差自快”、“据梧支策未辞难”则进一步以饮酒读骚、据梧支策的形象,展现了臧晋叔在清贫中自得其乐的生活态度。最后,诗人以荆山岷江的美景相赠,表达了对友人新生活的祝福和对其人格的敬重。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文