(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 重九:即重阳节,农历九月初九。
- 济胜:指登山观赏美景。
- 杖舄(xì):指拄着拐杖。
- 烟霞:指山水景色。
- 佩萸:佩戴茱萸,重阳节的习俗之一。
- 十笏:形容地方狭小。
- 青莲社:指文人雅集的地方。
- 白马津:古代地名,这里泛指海边。
- 蓝田:指美酒。
翻译
重阳节在家园,万物焕然一新,虽然身体还在病后,但依然登山观赏美景。 拄着拐杖,偶然跟随探菊的客人,闲暇时在山水间成为佩戴茱萸的人。 在狭小的林间开垦,仿佛文人雅集的青莲社,临近海边,千帆竞发,如同白马津。 今日一醉方休,品尝美酒,不妨与鱼鸟更加亲近。
赏析
这首诗描绘了诗人在重阳节时的活动和心境。诗中通过“重九”“探菊”“佩萸”等元素,展现了重阳节的习俗和氛围。诗人虽在病后,但依然拄杖登山,表现出对自然美景的热爱和向往。后两句以“青莲社”“白马津”比喻文人的雅集和海边的壮阔,结尾的“一醉蓝田还此日,不妨鱼鸟更相亲”则抒发了诗人对自然和生活的热爱,以及对简单生活的向往。整首诗意境清新,语言流畅,情感真挚,是一首优秀的重阳节诗。
欧大任的其他作品
- 《 答梁仲登旅馆雨后见怀 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送督府吴公转工部尚书赴留都 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送衡仲还家兼报明叔经季 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雪鹤亭为吴虎臣题 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 九日王九德崔继甫沈恩甫见邀同吴虎臣饮八首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 朝汉台怀古二首 其二 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 徐子与王元美见过招陆无从同集斋中 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 朱真人朝斗坛 》 —— [ 明 ] 欧大任