发横浦驿大司寇刘公邀詹侍御王武昌移舟饯送留别三首

楚水吴山积雪残,烟花东下秣陵看。 清歌送酒不能醉,回首江枫一路寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横浦驿:古代的一个驿站,用于官员和信使的休息和换马。
  • 大司寇:古代官职名,主管刑狱。
  • 詹侍御:古代官职名,负责监察的官员。
  • 王武昌:人名,具体身份不详。
  • 秣陵:古代地名,今南京。
  • 江枫:江边的枫树。

翻译

在横浦驿站,大司寇刘公邀请詹侍御和王武昌一起乘船为我送行,我留下了三首别诗。 楚地的水和吴地的山都被积雪覆盖,残余的雪景中,我向东前往秣陵观赏烟花。 清脆的歌声和美酒都不能让我醉倒,回头望去,江边的枫树在寒风中显得格外凄凉。

赏析

这首诗描绘了诗人在横浦驿站被友人送别的情景,通过“楚水吴山积雪残”和“烟花东下秣陵看”的对比,展现了旅途的艰辛与目的地的繁华。诗中的“清歌送酒不能醉”表达了诗人内心的复杂情感,而“回首江枫一路寒”则加深了离别的凄凉氛围。整体上,这首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对未来的期待。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文