(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九日:指农历九月初九,即重阳节。
- 王九德崔继甫沈恩甫:人名,具体身份不详。
- 吴虎臣:人名,具体身份不详。
- 鸿雁:大雁,常用来比喻书信或传递消息。
- 淮:指淮河。
- 戏马台:地名,位于今江苏省徐州市,古代为骑马游乐之地。
翻译
秋天的景色映照在每一座山上的酒杯中,满天的大雁飞过淮河而来。谁知道远在万里之外的思乡客人,在西风的吹拂下半醉半醒地在戏马台上嬉戏。
赏析
这首诗描绘了重阳节时,诗人与友人在山中饮酒赏秋的情景。诗中“秋色山山照酒杯”一句,通过“照”字巧妙地将秋色与酒杯相连,形成了一幅生动的画面。“满天鸿雁过淮来”则进一步以鸿雁的迁徙来象征时节的变迁和远方的思念。最后两句“谁知万里思归客,半醉西风戏马台”,既表达了诗人对远方亲人的思念,又展现了诗人在节日中的放纵与自在,情感丰富而意境深远。
欧大任的其他作品
- 《 刘太守玄湖别业十九首于野堂 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 陆华甫度岭见访 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 送江明府应吾谪庐州幕三首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 答王百谷道馆病起对月见怀 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 春日豫章游览十首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 出塞 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 夏日同潘时良出访徐子与因避暑张园 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 大雪省中对梅花怀李司封于田 》 —— [ 明 ] 欧大任