(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 敦仁:人名
- 惮(dàn):害怕
- 门如市:门前像集市一样热闹,形容来的人很多。
- 舟寂:船中寂静
- 江阁马:这里指招揽贤才的手段或表示自己有招揽贤才的能力。
- 侯门:指显贵之家。
- 蹁跹(pián xiān):形容旋转的舞姿,这里引申为往来的样子。
翻译
敦仁坐在船中为避嫌而不肯再回头看。我作诗来邀请他: 心严格正,不怕门前人多喧闹, 船中寂静,只觉得时光漫长如年。 不要说我没有招揽贤才的办法, 那显贵之家中真有贤士如鹤般翩然往来。
赏析
这首诗语言简洁,意境深远。诗人通过描写敦仁避嫌的情景,表达了自己对他的邀请和期望。诗中“心严不惮门如市”表现出诗人内心的坚定和正直,不怕外界的干扰;“舟寂惟应日似年”则通过描绘船中的寂静和时间的漫长,烘托出一种等待和期盼的氛围。最后两句“莫道我无江阁马,侯门真有鹤蹁跹”,诗人表明自己有吸引贤才的能力,同时也暗示了显贵之家对贤才的招揽,反映了当时社会对人才的重视和竞争。整首诗以简洁的语言表达了深刻的含义,具有一定的思想性和艺术性。