象州写怀二首

· 苏仲
一片荒山锁瘴烟,黄茅千里断还连。 蛇蟠古洞潭生毒,蚓结春沙水似涎。 鼓角喧天人送鬼,松灯照屋夜防蚿。 自怜老子何为者,共对荒凉过老年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瘴烟(zhàng yān):指南方山林中湿热蒸郁致人疾病的烟瘴。
  • 黄茅:茅草的一种。
  • 蛇蟠:像蛇一样盘曲。
  • 潭生毒:形容潭水好似有毒。
  • 蚓结:指蚯蚓聚集。
  • (xián):唾沫,口水,这里形容水的样子。
  • 鼓角:战鼓和号角的总称。
  • 人送鬼:形容景象阴森恐怖。
  • 松灯:以松枝为灯芯的灯。
  • (xián):一种节肢动物,像蜈蚣而略小。

翻译

这一片荒凉的山地被烟瘴所笼罩,绵延千里的黄茅草丛断断续续相连着。古老的洞穴中好似有蛇盘曲,潭水好似有毒,春天的沙地上蚯蚓聚集,水看起来像唾沫一般。鼓角的喧闹声中,人们仿佛在送别鬼魂,松枝做成的灯照亮屋子,夜晚要防备蚿虫。可怜我这个老头子算是什么呢,只能共同面对着这片荒凉之地度过晚年。

赏析

这首诗描绘了象州荒芜、阴森的景象,以及诗人身处其中的无奈和悲凉。诗中的“一片荒山锁瘴烟,黄茅千里断还连”,生动地写出了象州地区的荒凉和瘴气弥漫。“蛇蟠古洞潭生毒,蚓结春沙水似涎”,通过对古洞、潭水、沙地等的描写,进一步强调了环境的恶劣。“鼓角喧天人送鬼,松灯照屋夜防蚿”,则营造出一种恐怖、阴森的氛围,同时也透露出诗人的不安。最后,“自怜老子何为者,共对荒凉过老年”,表达了诗人对自己处境的无奈和感慨,只能在这荒凉之地度过晚年,字里行间充满了忧伤和凄凉。整首诗以景衬情,情景交融,将象州的荒凉之景与诗人的悲凉心境完美地结合在一起。

苏仲

苏仲,任广西象州知州。九年,退居归田。十四年,卒于家。有《古愚集》,诗三卷,文一卷。清康熙《顺德县志》卷七有传。其来孙天琦又有《奉直大夫象州知州前户部主事古愚公传》,见《古愚集》卷首。苏仲诗,以清光绪七年(一八八一)顺德苏仲德堂藏板重刻本《古愚集》为底本。 ► 358篇诗文