(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 醅(pēi):没滤过的酒。
- 圣龄:对帝王或圣人年龄的敬称。
翻译
美酒从天上的酒瓮中倒出,绿色的未滤过的酒液浓郁香醇,帽子上插着金花,柏叶显得沉重。我衷心地祝愿圣上的年龄如同这柏树一般,四季常青,容颜不改。
赏析
这首诗是严嵩在万寿日为圣上祝寿而作。首句写酒的浓郁,暗示宴会的丰盛。“帽插金花柏叶重”,描绘了宴会上人们的装扮,富有节日气氛。后两句则表达了对圣上的美好祝愿,希望圣上如同柏树一样,青春永驻,政权稳固。整首诗语言较为华丽,通过对酒、花、柏叶等的描写,营造出一种喜庆、庄重的氛围,同时也表达了臣子对君主的忠诚和祝福。
严嵩
明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。
► 1109篇诗文