(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峻壁:陡峭的山壁。(峻,读作“jùn”,意思是高而陡峭)
- 閒:同“闲”,悠闲。
- 仙源:指仙境或风景秀丽的地方。
- 玉塞班:具体含义不太明确,可能是与仙境或佛教相关的地方。
- 凄折:凄凉、哀伤。
翻译
刚刚沿着陡峭的山壁返回,寻觅溪流的心意还未停歇。阳光先透过石头照耀过来,树木的态势似要与山争雄。这里的花是仙境般的奇异,我的头从那神秘的地方而来。二十年的辛苦之意,在对着松关时化作凄凉哀伤。
赏析
这首诗描绘了诗人在宝积寺的所见所感。诗的前两句通过“才沿峻壁还”和“寻溪意未閒”,表现出诗人游兴未尽的状态。接下来的两句“日光先透石,树势欲争山”,生动地描写了阳光透过石头以及树木与山争雄的景象,展示了大自然的力量和生机。“花是仙源异”进一步强调了此地景色的奇异和美妙,给人以神秘的感觉。“廿年辛苦意,凄折对松关”则透露出诗人多年来的辛苦和心中的凄凉哀伤,或许是在感慨人生的艰辛或表达某种宗教情感。整首诗意境幽深,语言简练,将自然景色与诗人的情感融为一体,给人以独特的审美体验。