(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蜗舍:蜗牛的壳,比喻简陋狭小的居所。
- 嗟(jiē):叹息。
- 芜没:指荒凉、埋没。
翻译
简陋的房舍叹息着被荒芜埋没,这孤立的城池在战乱刚刚平定之时。篱笆根部遗留着破旧的鞋子,屋角寻得残损的书籍。在云路中惭愧比不上高飞的鸟,深深的水底羡慕巨大的鱼。客人来了缺乏美好的景致,亲自去采摘山中的蔬菜。
赏析
这首诗描绘了兵乱后场景的萧索,房舍的荒芜,以及诗人一种自嘲和感慨的心态。以蜗舍的状况凸显出战乱带来的破坏和荒凉感。诗中通过对云鸟、渊鱼的向往与羡慕,表达出对自由和高远境界的渴望。最后写以亲自采摘山蔬来招待客人,体现了一种朴素而真挚的情感。整体氛围有些萧索但也有一份在困境中寻觅生活朴素之美的意趣。