杨叔瓛地官挽歌六章

卓笔峰高半入云,秀钟人物迥超群。 山川一日收灵气,留得扬雄死后文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卓笔峰:高耸的山峰,形似笔尖。
  • 秀钟:特别聚集。
  • 灵气:指自然界的精华和灵性。
  • 扬雄:西汉时期的文学家、哲学家、语言学家,此处指杨叔瓛的文学成就。

翻译

高耸的卓笔峰,半截插入云霄,它特别聚集了人才,使其超群出众。 山川在这一天吸纳了自然的精华,留下了扬雄般的文学遗产,即便在死后也永存。

赏析

这首作品通过描绘卓笔峰的高耸与山川的灵气,赞美了杨叔瓛的文学才华和其作品的不朽价值。诗中“卓笔峰大半入云”形象地描绘了山峰的雄伟,而“秀钟人物迥超群”则巧妙地表达了杨叔瓛的非凡才华。末句以扬雄喻杨叔瓛,强调其文学成就将如扬雄的作品一样,流传千古。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对杨叔瓛深切的敬意和对其文学遗产的珍视。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文