除夕

· 冯琦
报国当何日,辞家又一年。 薄游宁足问,微向久茫然。 万事古人后,孤灯新岁前。 明朝开左个,假寐待朝天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薄游:指短暂的游历或游学。
  • 微向:微小的志向或愿望。
  • 左个:古代称东厢为左个,这里指东边的房间。
  • 假寐:假装睡觉,实则清醒。

翻译

报效国家的日子何时到来,辞别家人又是一年。 短暂的游历怎能满足,微小的愿望久已茫然。 万事都落在古人之后,孤灯下迎来新岁之前。 明天早晨打开东边的房间,假装睡觉等待朝见天子。

赏析

这首作品表达了诗人对家国的深深忧虑和个人的无奈。诗中,“报国当何日”一句,直抒胸臆,表达了诗人渴望为国家效力的迫切心情。而“辞家又一年”则透露出诗人因国事而久别家乡的无奈。后两句“薄游宁足问,微向久茫然”进一步以自嘲的口吻,抒发了诗人对个人前途的迷茫和无力感。整首诗情感深沉,语言简练,展现了诗人对家国命运的关切和个人境遇的感慨。

冯琦

冯琦

明山东临朐人,字用韫,一字琢庵。万历五年进士。授编修。累官礼部尚书。疏请停矿税,征还各地税监,不果。又极陈士子崇佛教之弊,请约禁。卒谥文敏。有《经济类编》、《宗伯集》。 ► 81篇诗文