广文有之任彭城者诗以赠行

傲吏翛然隐射宫,星轺迢递又徐东。 荆湖云散千峰火,萧沛秋生大国风。 梦到吴门寻旧社,閒登汉垒笑时雄。 亦知不尽谈经意,绪论还期虎观中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 傲吏:高傲的官吏。
  • 翛然:自由自在,无拘无束的样子。
  • 射宫:古代宫廷中供射箭的地方。
  • 星轺:古代指使者所乘的车。
  • 迢递:遥远的样子。
  • 荆湖:指荆州和洞庭湖一带。
  • 萧沛:指萧条和沛然,形容秋天的景象。
  • 大国风:指大国的风范或气象。
  • 吴门:指吴地,今江苏一带。
  • 旧社:旧时的社团或会馆。
  • 汉垒:汉代的军事堡垒。
  • 时雄:当代的英雄或杰出人物。
  • 谈经意:谈论经典的意义。
  • 虎观:指虎牢关,古代著名的关隘。

翻译

高傲的官吏自由自在地隐居在射宫之中,使者的车辆遥远地向东前往徐州。荆州和洞庭湖的云雾散去,千峰之间火光闪烁,秋风萧条沛然,吹拂着大国的风范。梦中回到吴地寻找旧时的社团,闲暇时登上汉代的堡垒,嘲笑当代的英雄。虽然知道谈论经典意义无穷,但更期待在虎牢关那样的重要场所进行深入的讨论。

赏析

这首诗描绘了一位高傲的官吏在射宫中的隐居生活,以及他对远行和历史的深沉思考。诗中通过“荆湖云散千峰火”和“萧沛秋生大国风”等意象,展现了壮阔的自然景象和国家的气象。后两句则表达了诗人对旧日社团的怀念和对当代英雄的轻蔑,以及对深入讨论经典意义的期待。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自由、历史和文化的深刻感悟。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文