送许使君

维扬淮海锡圭馀,雅爱焚香把道书。 拙宦十年苍水使,论交半亩碧山居。 蠙珠总逐廉泉出,龙性真于俗态疏。 任是风尘满天地,可能磨泐许公渠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 维扬:即扬州。
  • 淮海:指淮河与海,这里泛指江苏一带。
  • 锡圭:古代诸侯举行典礼时所用的一种玉器,这里借指官职。
  • 焚香:烧香,常用于表示虔诚或静心。
  • 道书:指道教的经典书籍。
  • 拙宦:自谦之词,意指自己的官职低微或不称职。
  • 苍水使:古代官名,这里指作者自己。
  • 论交:谈论交友之道。
  • 半亩碧山居:指隐居之地,意指与友人相聚的幽静之所。
  • 蠙珠:即珍珠,这里比喻廉洁。
  • 廉泉:比喻廉洁的官员。
  • 龙性:比喻高洁不凡的性格。
  • 俗态:世俗的态度或行为。
  • :疏远。
  • 风尘:比喻世俗的纷扰。
  • 磨泐:磨损,这里比喻影响或改变。
  • 许公渠:指许使君的渠道,比喻许使君的清廉和正直。

翻译

在扬州和淮海一带,我被赐予了官职,但我更爱焚香阅读道教的书籍。 我自认为是一个不称职的官员,十年来担任苍水使,与朋友们在半亩碧山居中谈论交友之道。 我的廉洁如同珍珠随廉泉而出,我的性格高洁,与世俗的态度疏远。 即使天地间充满了世俗的纷扰,也不可能改变许使君的清廉和正直。

赏析

这首诗是明代董其昌赠给许使君的作品,表达了作者对许使君清廉正直的赞赏以及自己对世俗的超然态度。诗中,“维扬淮海锡圭馀”展现了作者的官职背景,而“雅爱焚香把道书”则显露出他对精神生活的追求。通过“拙宦十年苍水使”和“论交半亩碧山居”,董其昌自谦地描述了自己的官职生涯和与友人的交往。诗的最后两句“任是风尘满天地,可能磨泐许公渠”,强调了许使君的清廉不会被世俗所改变,同时也反映了作者对世俗的超然和坚守。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对高尚品格的推崇和对世俗的淡泊之情。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文