和李太守悯雨诗十绝

暂屈渊龙起怒雷,三农忧色未全开。 休言小雨微沾足,原自贤侯一念来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 暂屈:暂时委屈。
  • 渊龙:深渊中的龙,比喻潜在的力量。
  • 三农:指农民,农业,农村。
  • 忧色:忧虑的表情。
  • 微沾足:稍微湿润,指雨量不大。
  • 贤侯:对地方官的美称,这里指李太守。
  • 一念:一个念头,指李太守的祈雨之心。

翻译

暂时委屈的深渊之龙发起了愤怒的雷声,农民们的忧虑表情还未完全消散。不要说这场小雨只是微微湿润,这原本就是贤明的李太守一念之间带来的恩泽。

赏析

这首作品通过比喻和夸张的手法,赞美了李太守的贤能和对农民的关怀。诗中“暂屈渊龙起怒雷”描绘了雷声的威猛,象征着李太守的力量和决心。后两句则直接表达了对李太守的感激之情,即使是一场小雨,也被视为其善政的体现。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了诗人对李太守的敬仰和对农民生活的深切关怀。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文