(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 廿年:二十年。
- 江海:指江湖,泛指远离朝廷的民间。
- 鬓成丝:形容头发变白,比喻年老。
- 鱼肠:古代宝剑名,这里比喻书信或消息。
- 报所知:向知己报告消息。
- 林水:山林与水泽,指隐居之地。
- 濠濮意:指隐逸山水的情趣。濠、濮是古代两条河流名,庄子曾在濠梁之上与惠子辩论,又在濮水边拒绝楚王的聘请,表达了隐逸的志向。
- 庄叟:指庄子,战国时期的哲学家,道家学派的代表人物。
- 同师:共同的导师或学习对象。
翻译
二十年来在江湖中漂泊,我的鬓发已如丝般斑白,不再有鱼肠宝剑般的书信向知己报告消息。 山林与水泽之间,我虽向往濠濮间的隐逸情趣,但只是因为我和庄子有着共同的导师或学习对象。
赏析
这首作品表达了作者董其昌对江湖漂泊生活的感慨,以及对隐逸生活的向往。诗中“廿年江海鬓成丝”一句,既展现了时间的流逝,也暗示了作者对江湖生活的厌倦。而“林水漫传濠濮意”则进一步以庄子的隐逸情趣为喻,表达了自己对隐居生活的渴望。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种超脱世俗、向往自然的情怀。