送云南府学司训高宗礼

烦写新容出镜台,少年衰陋本中材。 远人若问程宫讲,应诧君曾识面来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 烦写:烦请描绘。
  • 新容:新的面貌。
  • 镜台:指镜子。
  • 衰陋:衰老而相貌丑陋。
  • 中材:中等才能。
  • 程宫讲:指程敏政自己,宫讲是官职名。
  • :惊讶。

翻译

烦请描绘我新的面貌从镜中显现,年轻时的我已衰老且相貌丑陋,原本就是中等才能。远方的人如果问起程宫讲,你应该会惊讶地说,你曾经见过他。

赏析

这首作品是程敏政写给云南府学司训高宗礼的送别诗。诗中,程敏政自谦地描述了自己的外貌和才能,表达了对高宗礼的敬意和对自己过去的回忆。通过“烦写新容出镜台”和“少年衰陋本中材”的对比,诗人展现了自己的谦逊和对时光流逝的感慨。最后两句则巧妙地以自己的名字作为话题,增加了诗的趣味性和亲切感。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文