可竹轩

潇洒将军瘦于竹,一轩可比筼筜谷。 清风吹动紫宣毫,更遣孤山春意足。 写梅种竹今几秋,冰霜之节元相投。 渭川封君不须数,金貂济济传留侯。 甲第东偏绝尘扫,曲径回廊连碧筱。 随步清芬不厌多,呼童莫剪窗前草。 画轴无论宝绘堂,石谱亦似平泉庄。 胸中丘壑有真趣,却笑纷纷声利场。 偶然坐我脩竹下,细拂琅玕翠堪把。 茗盌炉薰客意长,不觉斜阳在檐瓦。 我家篁墩溪水湄,年来有俗惭未医。 食肉跃马非所愿,与公结社还相期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 筼筜谷(yún dāng gǔ):一种生长在水边的竹子,此处指竹林。
  • 紫宣毫:紫色的宣纸,用于书写或绘画。
  • 孤山:此处可能指一个地名,也可能比喻孤独的山峰。
  • 渭川封君:指渭水流域的贵族或官员。
  • 金貂:指贵族或高官的服饰,象征地位。
  • 济济:形容人多,有秩序。
  • 留侯:指汉代名臣张良,被封为留侯。
  • 碧筱(xiǎo):绿色的细竹。
  • 宝绘堂:指收藏珍贵书画的地方。
  • 平泉庄:唐代李德裕的庄园,以收藏奇石闻名。
  • 丘壑:山丘和沟壑,泛指山水景色。
  • 脩竹(xiū zhú):修长的竹子。
  • 琅玕(láng gān):美玉,此处比喻竹子的美丽。
  • 茗盌(míng wǎn):茶碗。
  • 炉薰:炉中燃烧的香料。
  • 篁墩(huáng dūn):竹林中的土堆。
  • 溪水湄(méi):溪水的岸边。

翻译

潇洒的将军比竹子还要瘦削,他的轩阁可以与筼筜谷的竹林相比。清风吹动着紫色的宣纸,更增添了孤山的春意。画梅和种竹已有多少个秋天,冰霜般的节操与竹子相得益彰。渭水边的贵族不必多说,金貂服饰的人们传承着留侯的荣耀。东边的宅第远离尘嚣,曲径回廊与碧绿的细竹相连。清新的香气让人不厌其烦,叫童子不要剪去窗前的草。画轴无论在宝绘堂还是石谱中,都像平泉庄一样珍贵。胸中有着山水的真趣,却笑看那些纷纷扰扰的名利场。偶然坐在修长的竹子下,轻轻拂过翠绿的竹子,手中握着。茶碗和炉中的香料让客人感到舒适,不知不觉中斜阳已经照在屋檐上。我家在篁墩溪水的岸边,近年来有些俗气尚未医治。食肉骑马并非我所愿,期待与公结社。

赏析

这首作品描绘了一位将军的清雅生活和他对自然的热爱。诗中通过对竹子、梅花、山水等自然元素的赞美,表达了将军超脱世俗、追求高洁品质的生活态度。同时,诗中也透露出对名利场的淡漠和对真趣生活的向往。整体语言优美,意境深远,展现了将军内心的宁静与超然。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文