可竹轩
潇洒将军瘦于竹,一轩可比筼筜谷。
清风吹动紫宣毫,更遣孤山春意足。
写梅种竹今几秋,冰霜之节元相投。
渭川封君不须数,金貂济济传留侯。
甲第东偏绝尘扫,曲径回廊连碧筱。
随步清芬不厌多,呼童莫剪窗前草。
画轴无论宝绘堂,石谱亦似平泉庄。
胸中丘壑有真趣,却笑纷纷声利场。
偶然坐我脩竹下,细拂琅玕翠堪把。
茗盌炉薰客意长,不觉斜阳在檐瓦。
我家篁墩溪水湄,年来有俗惭未医。
食肉跃马非所愿,与公结社还相期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筼筜谷(yún dāng gǔ):一种生长在水边的竹子,此处指竹林。
- 紫宣毫:紫色的宣纸,用于书写或绘画。
- 孤山:此处可能指一个地名,也可能比喻孤独的山峰。
- 渭川封君:指渭水流域的贵族或官员。
- 金貂:指贵族或高官的服饰,象征地位。
- 济济:形容人多,有秩序。
- 留侯:指汉代名臣张良,被封为留侯。
- 碧筱(xiǎo):绿色的细竹。
- 宝绘堂:指收藏珍贵书画的地方。
- 平泉庄:唐代李德裕的庄园,以收藏奇石闻名。
- 丘壑:山丘和沟壑,泛指山水景色。
- 脩竹(xiū zhú):修长的竹子。
- 琅玕(láng gān):美玉,此处比喻竹子的美丽。
- 茗盌(míng wǎn):茶碗。
- 炉薰:炉中燃烧的香料。
- 篁墩(huáng dūn):竹林中的土堆。
- 溪水湄(méi):溪水的岸边。
翻译
潇洒的将军比竹子还要瘦削,他的轩阁可以与筼筜谷的竹林相比。清风吹动着紫色的宣纸,更增添了孤山的春意。画梅和种竹已有多少个秋天,冰霜般的节操与竹子相得益彰。渭水边的贵族不必多说,金貂服饰的人们传承着留侯的荣耀。东边的宅第远离尘嚣,曲径回廊与碧绿的细竹相连。清新的香气让人不厌其烦,叫童子不要剪去窗前的草。画轴无论在宝绘堂还是石谱中,都像平泉庄一样珍贵。胸中有着山水的真趣,却笑看那些纷纷扰扰的名利场。偶然坐在修长的竹子下,轻轻拂过翠绿的竹子,手中握着。茶碗和炉中的香料让客人感到舒适,不知不觉中斜阳已经照在屋檐上。我家在篁墩溪水的岸边,近年来有些俗气尚未医治。食肉骑马并非我所愿,期待与公结社。
赏析
这首作品描绘了一位将军的清雅生活和他对自然的热爱。诗中通过对竹子、梅花、山水等自然元素的赞美,表达了将军超脱世俗、追求高洁品质的生活态度。同时,诗中也透露出对名利场的淡漠和对真趣生活的向往。整体语言优美,意境深远,展现了将军内心的宁静与超然。