(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 离离:茂盛的样子。
- 杞楠:两种树木,杞为枸杞,楠为楠木,这里泛指珍贵的树木。
- 狎主:亲近而主宰。
- 争长:争夺领导地位。
- 山泽:山林和水泽,指隐居之地。
- 曜:光辉照耀。
- 战酣:战斗激烈。
- 绝域:极远的地方。
- 尺一:指书信,古代书信写在长一尺的木简上。
- 高轩:高大的车,指显贵者的车。
- 朝三:指朝三暮四,比喻反复无常。
- 游鲲:传说中的大鱼,比喻有志之士。
- 徙南:迁往南方。
翻译
茂盛的树木压弯了杞楠,树木尚且如此,你又怎能承受。 在烟波浩渺中主宰,谁来争夺领导地位,山林水泽虽然光辉照耀,但战斗已经激烈。 即使远在绝域,也知道珍惜书信,高大的车马为何要反复无常。 你仍然嫌住得太久,人们知道了你的所在,听说有志之士想要迁往南方。
赏析
这首诗是董其昌赠给陈仲醇的,表达了对陈仲醇隐居生活的赞美和对其高尚品质的敬仰。诗中通过“离离压杞楠”的意象,描绘了陈仲醇隐居之地的繁茂景象,同时也暗示了陈仲醇的品德高尚,能够承受重压。后文通过对“烟波狎主”、“山泽曜战酣”等景象的描绘,展现了陈仲醇在隐居生活中的超然态度和坚定立场。最后两句则表达了诗人对陈仲醇的敬仰之情,以及对其可能迁居南方的关切。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了董其昌的诗歌才华。