日出入行

朝看红云出东海,暮看红日沈西山。西沈东出不自已,行人到此伤心颜。 家居徽歙间,身缀蓬莱班。南亲闱兮北帝阙,古来忠孝两难尽,此途此去终来还。 仰天戴日歌一曲,不觉清泪流潸潸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :同“沉”,下沉。
  • 徽歙:指徽州和歙县,位于今安徽省。
  • 蓬莱班:比喻朝廷中的高级官员。
  • 南亲闱:指南方的家。
  • 北帝阙:指北方的朝廷。
  • 潸潸:形容眼泪不断流下的样子。

翻译

早晨看着红云从东海升起,傍晚又看着红日沉入西山。太阳从东升到西沉不停歇,行人到了这里不禁面露悲伤。 我家居于徽州和歙县之间,身居朝廷高级官员之列。南方有我的家,北方有朝廷,自古忠孝难以两全,这次离去终将归来。 仰望天空,戴着太阳,唱一首歌,不知不觉间,清泪如雨下。

赏析

这首作品描绘了诗人对日出日落的感慨,以及对家国情怀的深沉表达。诗中,“朝看红云出东海,暮看红日沈西山”通过对自然景象的描绘,展现了时间的流逝和人生的无常。后文则通过“南亲闱兮北帝阙”的对比,表达了忠孝难以两全的内心挣扎。最后,“仰天戴日歌一曲,不觉清泪流潸潸”则抒发了诗人对家国的深情及离别的哀愁。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对人生、家国的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文