读山海经二首

· 童冀
白日出扶桑,流光丹若木。 东西几万里,倒影射蒙谷。 尝闻瀛海上,半夜见日浴。 如何北荒外,乃有龙衔烛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扶桑:神话中的树名,传说日出于扶桑之下。
  • 丹若木:神话中的树名,日落之处。
  • 蒙谷:神话中的地名,日落之处。
  • 瀛海:大海。
  • 日浴:太阳沐浴。
  • 北荒:北方荒远之地。
  • 龙衔烛:古代神话中,有龙衔烛照亮北方的传说。

翻译

太阳从神话中的扶桑树上升起,光芒照耀着日落之地的丹若木。 东西方向相隔数万里,太阳的倒影射向蒙谷之地。 曾听闻在大海之上,半夜里可以看到太阳沐浴的景象。 为何在北方的荒远之地,却有龙衔着烛火照亮黑暗。

赏析

这首诗描绘了神话中的日出与日落景象,通过扶桑、丹若木、蒙谷等地名的运用,构建了一个宏大的神话世界。诗中“东西几万里,倒影射蒙谷”展现了空间的辽阔与时间的流转,而“瀛海上,半夜见日浴”则增添了神秘与奇幻的色彩。最后提及“北荒外,乃有龙衔烛”,不仅是对北方神话的引用,也体现了诗人对未知世界的想象与探索。

童冀

明浙江金华人,字中州。洪武时征入书馆。与宋濂、姚广孝等相唱和。出为全州教官,官至北平教授。以罪死。有《尚絅斋集》。 ► 384篇诗文