五日龙潭观水嬉

归客炱恢侯,都人游冶场。 繇来看竞渡,是处比浮湘。 水曲鱼龙戏,风前缯綵香。 祗将反骚意,永日对壶觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 归客炱恢侯:归来的客人,炱恢侯可能是指某位贵族或尊贵的人物。
  • 繇来:一直以来。
  • 竞渡:赛龙舟。
  • 是处:到处。
  • 浮湘:指湖南的湘江,这里泛指江河。
  • 缯綵:彩色的丝织品,这里指装饰用的彩带。
  • 祗将:只是。
  • 反骚:反其道而行之,这里指不随大流,保持自己的风格。
  • 永日:整天。
  • 壶觞:酒器,代指饮酒。

翻译

归来的尊贵客人,都城人们的游乐场所。 一直以来,观看赛龙舟,到处都像是在湘江上。 水湾里鱼龙嬉戏,风前飘扬着彩带香。 只是不随大流,整天对着酒杯。

赏析

这首作品描绘了明代都城人们在端午节观看赛龙舟的热闹场景。诗中“归客炱恢侯”和“都人游冶场”展现了节日的热闹和人们的欢乐。通过“繇来看竞渡,是处比浮湘”表达了赛龙舟的传统和普遍性。后两句“水曲鱼龙戏,风前缯綵香”则生动描绘了水边的景色和节日的装饰。最后两句“祗将反骚意,永日对壶觞”则表达了诗人不随波逐流,选择与酒为伴的闲适生活态度。整首诗语言简练,意境明快,表达了诗人对节日和生活的独特感受。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文