(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 驿亭:古代供传递政府文书的人中途更换马匹或休息、住宿的地方。
- 临:靠近。
- 白水:清澈的水。
- 石榻:用石头制成的床或坐具。
- 苍苔:青苔,常生长在潮湿的地方。
- 远客:远道而来的旅客。
- 浑:完全,简直。
- 江声:江水流动的声音。
翻译
驿站旁的亭子靠近清澈的水边, 石制的床榻上布满了青苔。 远道而来的旅客似乎没有做梦, 只有江水流动的声音在枕边回响。
赏析
这首作品描绘了一个静谧的夜晚,远行的旅人在驿站的亭子中休息。诗中“驿亭临白水,石榻满苍苔”通过具体的景物描写,营造出一种古朴而宁静的氛围。后两句“远客浑无梦,江声枕上来”则表达了旅人内心的宁静与超然,即使身处异乡,也能在自然的声响中找到心灵的慰藉。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然与宁静生活的向往。