和陈台州田园杂兴四首

· 黄衷
白草带坰墟,閒堂是隐居。 饮醇无所事,读易到斑如。 山色高秋后,鸦声落照馀。 南中开石室,他日有藏书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 坰墟(jiōng xū):郊野的废墟。
  • 閒堂(xián táng):安静的堂屋。
  • 饮醇(yǐn chún):饮酒。
  • 读易(dú yì):读《易经》。
  • 斑如(bān rú):形容书页因翻阅而变得斑驳。
  • 落照(luò zhào):夕阳的余晖。
  • 石室(shí shì):石砌的房间,常指藏书的地方。

翻译

白草覆盖着郊野的废墟,安静的堂屋是我隐居的地方。 闲来无事,饮酒作乐,专心致志地阅读《易经》,书页已斑驳。 山色在秋高气爽后显得格外高远,鸦声在夕阳余晖中渐渐消散。 南方有一间石砌的房间,将来会成为藏书的地方。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的田园隐居图景。诗人通过对白草、坰墟、閒堂等自然元素的细腻描绘,展现了自己远离尘嚣、静享生活的态度。诗中“饮醇无所事,读易到斑如”一句,既表达了诗人对简朴生活的满足,也透露出对学问的深厚兴趣。结尾的“南中开石室,他日有藏书”则预示了诗人对未来文化传承的期望。整首诗语言简练,意境深远,体现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的精神风貌。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文